Berglandmilch
Berglandmilch ist bekannt für die Qualität seiner Lebensmittel und steht für gesunde Ernährung. Professionelle Übersetzungen geben den Konsumenten eine zusätzliche Sicherheit über die hohe Qualität der Lebensmittel. Es ist sehr wichtig die Informationen in der eigenen Muttersprache zu lesen.


AMA
Die Agrarmarkt Austria kontrolliert die Qualität der Lebensmittel und achtet auf die Einhaltung der hohen Standards. Professionelle Übersetzungen unterstützen als Gütesiegel die internationalen Vermarktung der Lebensmittel.


Foodnotify
Foodnotify macht es Konsumenten einfacher sich über Allergene zu informieren. Der Konsument weiß sofort welche Zutaten enthalten sind und kann seine Ernährung darauf abstimmen. Viele Menschen mit unterschiedlichen Muttersprachen freuen sich über professionelle Übersetzungen und können so die richtigen Entscheidung bezüglich der Lebensmittel treffen.


Wiberg
Wiberg produziert hochqualitative Gewürze und Mischungen für eine ausgewogene und abwechslungsreiche Ernährung. Die Qualität der Lebensmittel ist sehr wichtig und bei Kochrezepten kann eine professionelle Übersetzung für das Resultat sehr entscheidend sein.

 

Erstellen Sie ein Offert in 3 Klicks:

Einfach Sprachen auswählen, Text einfügen und sofort sehen Sie den Preis für ihre Übersetzung!

.

Benötigen Sie beispielsweise Übersetzungen für diese Sprachkombinationen:

Hier finden Sie alle 500 Sprachkombinationen.

Lernen Sie einige unserer 2800 professionellen Übersetzer kennen:

Izet , Übersetzt seit 1997, und lebe in Goražde, Bosnien und Herzegowina
Ich übersetze fast alles aus dem Deutschen/Englischen/Russischen/Slowenischen, Mazedonischen/Bugarischen ins Bosnische/Serbische/Kroatische. Vereidigt DE>B/H/SR
Anca Doina, Übersetzt seit 2007, und lebe in Linz, Österreich
Zuverlässige Übersetzerin seit 2007 mit einschlägiger Ausbildung und Erfahrung.
Béatrice, und lebe in CHELLES, Frankreich

Übersetzen ist meine Leidenschaft. Daraus erwächst eine starke Motivation, die Ihnen meine ganze Einsatzbereitschaft garantiert.
Veit Alexander, Übersetzt seit 1990, und lebe in Antwerpen, Belgien
Veit Alexander, ÜbersetzerInDie Kombination von technischen Wissen mit einem breiten Hintergrund in der Wirtschaft führt oftmals zu Projekten im technischen Marketing.
Arsene, Übersetzt seit 2002, und lebe in Saint Remy de Maurienne, Frankreich
Former clients: Schaffler Romania, Porsche Gruppe, Grenzebach, Hoffmann.
Brigitte, Übersetzt seit 2001, und lebe in Brugge, Belgien
Brigitte, ÜbersetzerInÜbersetzen aus Begeisterung für muttersprachliche und fremdsprachliche Kommunikation
Isabel, Übersetzt seit 2013, und lebe in Göteborg, Schweden
Ausgebildete und professionelle Übersetzerin (Deutsch/Englisch/Schwedisch ins Spanisch). E-commerce und Marketing sowie touristische und technische Texte.
Laura, Übersetzt seit 2000, und lebe in Eden Prairie, Vereinigte Staaten
Da ich in Deutschland und den Vereinigten Staaten aufgewachsen bin, kenne ich die Notwendigkeit einer klaren, idiomatischen Übersetzung.