Übersetzungen von Marketingtexten sind anspruchsvoll. Zum einen sollten Sie den gleichen Inhalt wiedergeben und zum anderen genau und ansprechend sein.

Marketing will überzeugen, Kunden ansprechen, Kunden unterhalten, Kundenvertrauen aufbauen, den Bekanntheitsgrad steigern, das Image verbessern. All dies sollte beim Übersetzen eines Marketingtextes nicht verloren gehen. Dazu ist es wichtig, dass die Übersetzer nicht nur gute Übersetzer, sondern auch gute und kreative Schreiber sind.

Nativy – so werden Marketingtexte ideal übersetzt

Unsere 2800 Übersetzer haben langjährige Erfahrung mit den verschiedensten Industrien, viele übersetzen oft für die Werbebranche. Um Ihnen einen hochwertigen Marketingtext in verschiedenen Sprachen anzubieten, funktioniert unser System so: Wenn Sie Ihren Text eingefügt bzw. eine Datei hochgeladen haben, scannt unser System Ihren Text und vergleicht ihn mit anderen Texten, die von unseren Übersetzern schon übersetzt wurden. So werden Ihnen zum Textinhalt passende Übersetzer aufgelistet.

Aus dieser Liste, welche auch anzeigt, wie viel die Übersetzung kosten wird, können Sie dann einen Übersetzer auswählen. Bei Bedarf können Sie mit Ihrem Übersetzer chatten, um ihm weitere Informationen zu geben oder inhaltliche Fragen zu klären.